Tuesday, August 10, 2010

長長的週末

哈哈哈。

這是哪門子的爛中文。長長的週末。

可是,真的是如此啊。

爽到~

開心,因為花了兩天時間和 dear dear 在一起。

雖然沒做什麼,只是吃吃飯,逛逛街,看看書,就很滿足了。(哦,我終於看完了一本!余華的《活著》很不錯。看到哭了耶,能這樣看完一本書,超有滿足感的。呵呵。)

人生簡單無比的樂趣。

可能是開始運動的關係,整個人都沒有那麼累,還是因為,太悠哉啦??哈哈哈。

今天學了一個新句子。。。

曉亭小學堂時間。

學一學,這句話。

為虺弗摧,為蛇若何?

猜一猜。。。什麼意思?

 

 

 

 

 

 

 

不要懶惰了,自己去查字典吧!

哈哈。

好人做到底。。。

here you go. 我換到簡體了。因為從網路上摘下來的。

为虺弗摧,为蛇若何

意思是:小蛇不打死,成了大蛇怎么办?原喻要趁敌人弱小时就把它消灭,后泛指坏人要及早除掉

你。。。記得了嗎?

No comments:

Post a Comment